Impressum LETRA - Legal Translation

Mag. Martina Roland

Berufserfahrung

seit 09/2012

Freiberufliche Übersetzungstätigkeit

seit 02/2013

Sprachtrainerin für Englisch
WIFI Oberösterreich
Abgehaltene Kurse:

  • Business English (verschiedene Niveaus)
  • Lehre mit Matura - Vorbereitungslehrgang Englisch
  • zahlreiche firmeninterne Trainings
  • Einzeltrainings

05/2012-07/2015

Lehrtätigkeit Spanisch und Englisch
Institut Dr. Rampitsch, 4020 Linz
Zweijährige Vorbereitung auf die AHS-Externistenmatura

02/2011-12/2014

Nachhilfeunterricht in Kleingruppen und Einzelstunden für Spanisch, Englisch und Deutsch
IFL-Institut für Lernhilfe, 4020 Linz

01/2011

Dolmetschtätigkeit
DANAIDA - Verein für Migrantinnen, 8020 Graz

02/2006
07/2006
07/2008

Ferialpraktikum: Übersetzungstätigkeit und Auslandskorrespondenz
Dipl.Ing. Hitzinger Gesellschaft m.b.H., 4020 Linz

Aus- und Weiterbildung

07-08/2015

„Legal English and Legal Writing” und „Orientation in the U.S. Legal System and Business Law”
Seminare zur juristischen Fachsprache Englisch sowie zur Einführung in das US-amerikanische Rechtssystem
ILI – International Law Institute, Washington, D.C.

seit 02/2014

Seminare und Workshops
Auszug:

  • Umgang mit jugendlichen Teilnehmern
  • Psychologische Basiskompetenz für TrainerInnen und Führungskräfte
  • 7 ways to make teaching easier with technology (Macmillan Education)

09/2014-05/2015

WIFI-Diplomlehrgang für TrainerInnen in der Erwachsenenbildung (88 Trainingseinheiten)
Inhalte: Soziale, didaktische, methodische und personale Kompetenz für TrainerInnen

02/2012-11/2017

Berufsbegleitendes Diplomstudium an der Johannes Kepler Universität Linz
Rechtswissenschaften
Abschluss des ersten Studienabschnittes: 11/2014
Zahlreiche für die Übersetzung von rechtlichen Texten und Dokumenten relevante Fachprüpfungen aus dem 2. Studienabschnitt abgelegt

2005-2012

Diplomstudium an der Karl-Franzens-Universität Graz
Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft
Spanisch und Arabisch
Diplomarbeit: Die Allgemeinen Bestimmungen des Unternehmensrechts in Österreich und Ägypten: ein begriffsorientierter, terminologischer Vergleich für die Sprachen Deutsch und Arabisch, Bereich Terminologiewissenschaft

2006-2010

Diplomstudium an der Karl-Franzens-Universität Graz
Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft
Englisch
Zweiter Studienabschnitt abgeschlossen

2009-2010

ERASMUS Studienaufenthalt in Madrid
an der Universidad Pontificia Comillas de Madrid

2009

Summer Translation Institute an der Western Michigan University
Übersetzungswissenschaftlicher Kurs für die Sprachen Arabisch und Englisch

2006-2010

Zahlreiche Sprachkurse in Spanien, Ägypten und Syrien

1997-2005

Bundesrealgymnasium Linz, Landwiedstraße 82
Matura mit Auszeichnung

Impressum © 2012-2024 LETRA - Legal Translations - Mag. Martina Roland